Dopo essermi cimentato nell'impegnativa interpretazione del Contratto da Scassinatore dello Hobbit di Peter Jackson, ho deciso di fare trentuno e replicare invece quello originale, con cui Thorin Scudodiquercia e compagni assoldano Bilbo Baggins all'interno dell'omonimo libro.
Si tratta in realtà di una breve lettera scritta in Tengwar, la lingua più diffusa nella Terra di Mezzo. E la calligrafia appartiene a Tolkien stesso, che si era creato una copia per proprio diletto. L'ho estratta dalle pagine di un libro (l'Arte dello Hobbit), ripulita e riprodotta su cartoncino.
Avendola scritto al volo la mattina della partenza, Thorin ha utilizzato il primo foglio di carta che si è trovato tra le mani, prendendolo dalla scrivania di Bilbo. Nel libro è indicato chiaramente che fosse carta intestata del proprietario di casa, mi sono pertanto preso la libertà di immaginare qualcosa di simpatico e in linea con il personaggio.
Ma… ma… ma… Perché i Nani non hanno utilizzato la propria lingua, il Khuzdul, e quindi le rune? Tra di loro lo avrebbero fatto, ma hanno ritenuto che Bilbo non comprendesse il loro idioma e hanno perciò optato per qualcosa di più comune. A dire il vero, durante lo svolgersi del racconto, scopriamo che Bilbo un po' di nanesco lo comprendeva, ma questa è un'altra storia.
Naturalmente la lettera è stampata fronte-retro su un unico foglio1Lo stesso solido cartoncino con trama martellata (una sorta di "buccia d'arancia") che utilizzo per alcune delle mie mappe., che riproduce coerentemente le macchie e tutti i danni del tempo sulla carta su entrambi i lati.
Ma cosa c'è scritto su questa lettera?
Ed ecco qui la lettera in lingua originale:
Thorin and Company to Burglar Bilbo greeting! For your hospitality our sincerest thanks, and for your offer of professional assistance our grateful acceptance. Terms: cash on delivery, up to and not exceeding one fourteenth of total profits (if any); all traveling expenses guaranteed in any event; funeral expenses to be defrayed by us or our representatives, if occasion arises and the matter is not otherwise arranged for.
Thinking it unnecessary to disturb your esteemed repose, we have proceeded in advance to make requisite preparations, and shall await your respected person at the Green Dragon Inn, Bywater, at 11 a.m. sharp. Trusting that you will be punctual.
We have the honour to remain
Yours deeply
Thorin & Co.
Bene, qualora ti ritrovassi con la necessità di ingaggiare uno Scassinatore per far fuori un grosso drago e reclamare un tesoro al di sotto di una montagna, adesso sapresti come fare. :)
Se vuoi saperne di più sulla lettera di Thorin, puoi contattarmi qui.